Hallados dos incunables y dos post incunables entre los fondos de la Biblioteca de Castilla-La Mancha
La Biblioteca de Castilla-La Mancha ha puesto al descubierto dos incunables (libros impresos entre 1454 y 1500) y dos post incunables (libros impresos en los primeros 20 años del siglo XVI), de "extraordinario valor bibliográfico y patrimonial", que no estaban incluidos en el catálogo de la biblioteca y, por extensión, tampoco en el Catálogo Colectivo del Patrimonio Bibliográfico del Ministerio de Cultura.
Así lo ha destacado este sábado la consejera de Educación, Cultura y Deportes, Rosa Ana Rodríguez, quien ha explicado que se trata de unos documentos que no están recogidos en los detallados estudios que realizó, en su día, la que fuera durante años directora de esta institución y nombrada directora honorífica, Julia Méndez, ni tampoco fueron localizados en el último recuento sobre la colección de fondo antiguo realizado en el año 2008.
Sin embargo, han aparecido ahora, "tras la exhaustiva tarea de inventario, recuento y revisión" de estos fondos que se está afrontando desde finales de 2021.
Las obras encontradas son un ejemplar de ‘Catholicón Johannis Januensis’ de Johannes Balbus de 1493, un libro que, según el Catálogo Internacional de Incunables, es "el único que existe en España de esta edición y uno de los 13 que hay en todo el mundo", ha especificado la titular de Educación, Cultura y Deportes. Se trata de un volumen de más de 600 páginas, impresas a dos columnas en letra gótica, con las iniciales y calderones decorativos manuscritos en tinta roja y azul, que recoge un diccionario y un tratado de gramática latina compuesto de varios tratados sobre ortografía, etimología, gramática, prosodia, retórica, y un diccionario etimológico de la lengua latina.
El ejemplar hallado en la Biblioteca de Castilla-La Mancha se corresponde con una edición impresa en Lyon por Mathias Hauss, y que aparece dotada de peculiaridades que la hacen singular como la de contener un ‘ex libris’ de Nicolas Yemeniz, importante bibliófilo francés que vivió entre los siglos XVIII y XIX.
Por otra parte, la consejera ha informado que se ha redescubierto un volumen facticio (aquellos formados por dos o más obras, encuadernadas juntas por deseo o necesidad del propietario) compuesto de tres ejemplares: dos post-incunables y un incunable.
El primer ejemplar contenido en este volumen es un post-incunable titulado ‘Hervei Britonis’, obra de Herveus Natalis, importante autor de referencia en los debates filosóficos y teológicos del siglo XIV, publicado en Venecia en 1505, de la que se conserva otro ejemplar en la biblioteca regional.
El segundo ejemplar es un incunable impreso en Venecia en 1490 y contiene la obra ‘Primer Libro de Sentencias’, del arzobispo de Sevilla Alfonso de Vargas (1307-1366), nacido en Toledo en el seno de familia noble. Según la consejera, de este incunable solo existen 111 ejemplares en todo el mundo y 13 ejemplares en España, a los que se suma el hallado ahora en la Biblioteca de Castilla-La Mancha.
El tercero de los ejemplares contenido en este volumen facticio es otro post incunable, publicado en Venecia en 1507, que contiene una obra de Pierre Jean Olivi, religioso franciscano francés que vivió en el siglo XIII.
Exposición "Tinta, papel y metal: los primeros cien años de la imprenta en España"
Por otra parte, Rodríguez ha destacado la calidad de la exposición ‘Tinta, papel y metal: los primeros cien años de la imprenta en España’ que ha inaugurado este sábado en la Biblioteca de Castilla-La Mancha con motivo de la celebración de los 550 años de la llegada de la imprenta a España.
Se trata de una exposición bibliográfica que hace un recorrido por los primeros 100 años de este acontecimiento, formada por más de 60 ejemplares -entre incunables e impresos del siglo XVI- conservados en la Colección Borbón-Lorenzana de la Biblioteca Regional.
Entre ellos la ‘Biblia Políglota’, impresa en Alcalá de Henares por Arnao Guillén de Brocar impulsada por el Cardenal Cisneros, cuyo propósito era sacar a la luz unas sagradas escrituras impresas en varias lenguas, y la ‘Biblia regia’, que realizó Cristóbal Plantino en Amberes a instancia personal de Felipe II.
EFE